P |
dorikenE bhadrAchala nilayuDu dorikenE dorikenE ||
|
We are very much excited to find Rama dwelling at Bhadrachalam.
|
A.P. |
sura garuDoraga siddha sAdhyulaku
parama tArakamaina bhakta chintAmaNi ||
|
He is like emancipating gem 'Chintamani' to Devatas, Garuda, the divine serpent Adisesha , yogis and blessed devotees.
|
C 1 |
kOrina dAsula koorimichE tana
vAriga brOchuchu meerina varamaNi ||
|
He is the best gem for praying devotees . He considers devotees as his own people.
|
C 2 |
vyaktamu nerigina bhakta janula nA
saktini brOchE bhakta chintAmaNi ||
|
He is like wish-fulfilling 'Chintamani' to devotees who realised his divinity. They are protected by him.
|
C 3 |
indrANi andamu mandamu jEseDi
andamugala mA indraneelamaNi ||
|
Rama humbles the beauty of moon. He is our precious gem "Indra neelamani" .
|
C 4 |
chEruvayau bhadrAchalamunanduna
meerina seetatO merayuchunna maNi ||
|
He is very close to us. He shines along with his consort Sita in great splendour at Bhadrachalam.
|
<
/ End of song //>