P |
pOgadiralO rangA bAgilindAchege ||
|
Dear Ranga, please don't go out.
|
A.P. |
bhAgavataru kanDaretti koDoyvarO ||
|
If ardent devotees of Sri Hari see you they will take you away.
|
C 1 |
sura munigaLu tamma hrudaya gahvaradalli
paramAtmana kANadarasuvarO
dorakada vastuvindu dorakitu tamagendu
harushadindali ninna karadetti komburO ||
|
Divine sages are in constant search for the Supreme Soul in their hearts.
When they could not find you in their hearts, they would happily carry you away.
|
C 2 |
agaNitaguNa ninna jagada nAriyarellA
hageyAgi nuDivarO gOpAlane
magugaLa mANikya dorakitu tamagendu
lagubage yindali bigidappi komburO ||
|
Oh Gopala, you are repository of virtues.
Women who were annoyed by your mischivous deeds may scold you with vengence.
You are precious gem. If they find you they would pick up you immediately.
|
C 3 |
diTTa nAriyarellA ishTavasalisendu
aTTaTTi benhinde tiriguvarO
srushTeeSa purandara viTThala rAyana
ishTashTu benneya koTTeno rangayya ||
|
Wise women may chase you to fulfill their desires. You are Purandara Vitthala the creator of the universe. Oh dear Ranga, I'll feed you with fresh butter. Don't go out.
|
/ End of song //>