P |
kaNNAre kanDenachyutana kanchi
puNyakOTi karirAja varadana ||
|
I've seen Lord Achyuta splendidly. He is Varadaraja Swami on his chariot 'punyakoti' at Kanchipura.
|
C 1 |
vara maNimakuTa mastakana sarva
suravara sanakAdi vandita padayugana
taruNi lakshmee manOharana peetAm
baraduDugeyali ranjisuva vigrahana ||
|
He is shining with gem-studded crown on his head. All celestials, Sanaka and other sages bow to his lotus feet. He is dear lord of Lakshmi. He appears splendidly in his golden yellow costume.
|
C 2 |
kasturi tilaka nosalana tOra
muttinahAra padaka bhushaNana
ettidAbhaya hastadavana tanna
bhaktara stutigehAraisi higguvana ||
|
He is beautiful with Kasturi mark on his forehead.
He is wearing pearl necklace with precious pendant.
He is pleased with over-whelming applause of devotees.
He is showing his benevolent palm assuring protection to all.
|
C 3 |
neelamEgha SyAmana dEva
lOla makarakunDala dharasihana
mullOka doLage chennigana Sri ka
malAyatAksha vaikunTha vallabhana ||
|
He is like blue cloud. All celestials adore him. He wears ear-rings with crocodile design. He is the most attractive Lord in all the three 'Lokas'. He is lotus-eyed lord gracing in Vaikuntha.
|
C4,C5 |
bhAnukOTi tEjadavana bhava
kAnana rAsige havya vAhanana
dAnavarededallaNana muni
mAnasa hamsa endenisi kombuvana ||
tunga chaturbhujadavana Subha
mangaLarEkhe angAlOLuppuvana
SrungAra kambu kandharana dEva
gangeya pita purandara viTThalana ||
|
He shines with the effulgence of crores of Suns. He is like Agni (Sacred Fire) to destroy forest-like worldliness. He is terror for demons. He dwells in lotus-like hearts of pious sages.
I've seen the most handsome deity with four hands. I saw auspicious lines on the soles of his sacred feet. He is beautiful with conch-like neck. He is Lord Purandara Vitthala the progenitor of divine Ganga.
|
/ End of song //>