P |
nEDugadA raghurAmuni pAdamulu chooDagalige manaku chooDa
chooDa tolijanma phalambani cheDiya nA madi veeDaga tOchenO
|
I am fortunate to see the holy feet of Raghurama today. Oh friend, perhaps it is the result of my previous birth.
|
C 1 |
rAgAdulu viDanAdi manamunanu
yOgulu golichina yOgyamEmO bhA
geeradhi ganna bhAgyamuna nE
haribhaktula sEvaku pAtruDa naguTAnO ||
|
Only yogis devoid of attachments deserve it. It may also be due to services I rendered to devotees of Srihari the father of river Bhagiradhi.
|
C 2 |
ee mahilO nA munu janmambuna
nEmi dAnamula nichchitinO
sAmulagangoni sAgi namaskrutu
lEmayina chEsitinEmO ee phalamuna ||
|
I don't know what kind of charities did I make in my previous life. Is it because of my prostrations to many saints.
|
C 3 |
kArulu palukaka kaDu vEDukatO
kOri harini madi golichina phalamO
dhAruNi narasimha dAsuDa nanuchu
pEru pratishTaku peTTukunnanduku ||
|
It may be because of my hearty prayers to Lord Hari without uttering ill coments. It may be due to my sacred name Narasimhadasu.
|
/ End of song //>