by Damodara Rao Dasu

| Home | Foreword | Reviews | Guestbook | Transliteration | References | Search | Contact |

vAni pondu - kAnaDa - rupakam

P vAni pondu chAlu vaddane vanita maNi Ala || The gem of a lady that she is, she rejects his companionship.
A.P. chAna mATA lEla dAni sudanamE
sadA manassu nundETi ||
Why talk about him whose heart is always in her home.
C 1 kammavintuDai ammuna pOTu nA
rommuna naTina kamma vrAsi icchina
komma nampi vEga toDi
temmanina dAni pommani palkina ||
Manmadha struck the arrow in her heart.
She wrote a love letter and sent it to him with a girl asking her to bring him along at once.
But he sent her away. ||
C 2 sAreku sAmini kOri vADocchE
dAri joochi tami meeri yunDene
sAramella nerigi sAre
sAregA ganu nannu guri jEsenE ||
She wanted him to come to her. She eagerly watched the street awaiting for him.
She is intoxicated in love for him.
Knowing all this, he eyed her.
C 3 kAma kEliyandu nanu kowgalinchi yElina
kOmalAnguDow ma syAma bhOpAludu
yEmo nEra menchi nAdu nAma mante gAka prEma marachina ||
King Syama embraced her in love sport.
But now he is finding fault with her
He is not only forgetting her name and but even her deep love for him.