P |
satyamunakidi kAdu manchikAlAlam
nitya durvartanulakidi manchi kAlam ||
|
This is not good time for truthful persons. It is good time for the wicked .
|
C1 |
hari bhaktulakella hariyinchu kAlam
parama pApulakella varamaina kAlam
pativratala nindinchi bAdhinchu kAlam
patula bAdhinchu satula kAlam ||
|
In these days devotees of Sri Hari are harassed where as worst sinners are enjoying good time. Pious women are insulted and troubled but wives who pester their husbands are having good time.
|
C 2 |
upakArulakella apakAri eekAlam
udArulella bikArulayyE kAlam
bandhu mitrulanella namma tagani kAlam
muraLeedhara purandara viTThalA
bahu chitramainadee kalikAlamayyA ||
|
Those who are helpful are harmed and benevolent persons are becoming paupers. In these days you can not trust even friends and relatives. Oh Purandara Vitthala with flute in hands, this Kaliyuga is really astonishing.
|
/ End of song //>