P |
ElE pAlimpa jAlamin
kElE pAlimpa jAlamu ||
|
Oh Mother, why is this delay in protecting me?
|
A.P. |
bAlE krupAlavAlE sadguNa
jAlE gAnavilOlE suSeelE ||
|
Oh Goddess Bala, you are very compassionate. You engross in good music. You are pious.
|
C |
janani vaina neeku sakala jaga
jjananivaina neeku nE
naniSamu gati neevE yanavalenA ||
|
You are the divine Mother of the universe. Should I repeatedly emphasise that you are my sole protector?. You are savior of helpless. Why are you delaying to show your compassion?
|
/ End of song //>