P |
ettare Aratuleemeku intulAla
hattenu Sree vEnkaTESukalamElu manga ||
|
Oh pious women, offer auspicious 'Harati' to Alamelumanga the dear consort of Venkatesa.
|
C 1 |
hari uramupai sommu aruta gaTTina tALi
sarilEni dEvuni samsAra phalamu
sirulaku puTTinillu singAramula vittu
merugubODi yalamElumanga
||
|
She is infinite wealth graced on Maha Vishnu's chest. She shines with sacred 'Tali' tied by her Lord. She is the consort of her unparalleled Lord Venkatesa. She is the abode of wealth and beauty. She is lustrous.
|
C 2 |
paramAtmuniki nAtma bhAvamulO keelubomma
keraluchu nitaDu bhOginchu mEDa
sarasapu samudramu satamaina kongupaiDi
aridi sampadaladi yalamElumanga ||
|
She is like a doll in the heart of her Supreme Lord. She makes him happy on the ocean. She is rare embodiment of gold and all wealth.
|
C 3 |
Sree vEnkaTESu dEvi chittajuganna talli
ee vibhuni kougiTilO yEchina kaLa
boovapu peLLi mElu pondina nidhAnamu
Avala neevala neeme yalamElumanga ||
|
Alamelumanga is the consort of Sri Venkatesa and she is the mother of Manmadha. She is immensely beautiful in her Lord's embrace. She is the treasure of wedded happiness. She is the all-pervading Goddess.
|
|
|
|
|
|
|
/ End of song //>