P |
rArA chinnanna rArOri chinnavADA
rArA muddulADa rArOri bAlakrishNa ||
|
Oh little Krishna, Oh BalakrishNa, come near, I want to fondle you.
|
C 1 |
kindi choopula giliginchi Alamanda golletala mariginchi
sandaDi valapinchi javarAnDla vooravinda vainaTTi vEDukagADa ||
|
You tickle us with your mischivous looks. You allure Gopikas. We love your amusing acts. You are the most fascinating boy.
|
C 2 |
koDalu mATalane goraguchu bhumi sudatulu siggulu choorADi
chiDugu chEtalane chenakuchu muddu pedavi chavulu choopina jANakADA ||
|
Your words are sweet. You stole the clothes of bathing Gopikas. You
brandish a stick teasing us. You smartly steal our kisses.
|
C 3 |
kalikitanamunane karaginchi kAche chelula kAgiTane chelagi
lalanAmaNiyaina lakimamma kalasuka Sri vEnkaTanAdhuDainavADA ||
|
Beautiful Gopikas forget themselves in your embrace. Lakshmi the gem among women joins Lord Venkatesa in all splendour.
|
|
|
|
|
|
|
/ End of song //>